百事通NBA直播 请输入您要搜索的专题...

阿什利·科尔:在切尔西“没有人尊重”比利时前锋

英国《太阳报》报道,阿什利·科尔:在切尔西“没有人尊重”比利时前锋。

切尔西传奇阿什利·科尔赞扬了比利时前锋罗梅卢·卢卡库在过去十年中的发展。这位27岁的球员已经从斯坦福桥的一个有前途的预备队队员,变成了国际米兰世界上最好的前锋之一。

科尔与卢卡库在11-12赛季,一起为切尔西效力,在那个赛季,卢卡库为切尔西出场8次。

科尔向ITV Sport讲述卢卡库未能在切尔西取得成功的原因。科尔说:“他在17岁就加入了切尔西。是个天生的天才,对比赛的理解力不强。迪迪埃·德罗巴是就父亲般帮助他发展他的技术和对动作的理解。我认为两次租借真的给了他足够好的自信。是的,他还年轻,但他还有一点需要证明。”

“我认为在切尔西没有人尊重他,就球迷而言。当他上场的时候,他会成为切尔西的顶级前锋吗?他前面还有德罗巴。对于他来说,租借出去并向自己证明,他肯定是带着那种自信、那种勇气回来的,现在他的表现是首屈一指的,他一直很有素质。”

在切尔西期间,卢卡库被贴上了失败者的标签。在租借期间,在西布朗和埃弗顿的两年,他总共进了32个英超进球。埃弗顿最终买下了这名比利时小魔兽。

这在当时似乎是一笔不错的生意,然而蓝军却对自己的决定感到遗憾,因为这位前锋在接下来的三个赛季里为埃弗顿打进了71球。

在埃弗顿度过两年后,被曼联看重,之后又加入国际米兰。表现是越来越好,上赛季意甲,取得24个联赛进球。同时,在欧锦赛上也开了个好头, 在比利时3:0战胜俄罗斯的首场比赛中打入两球,在昨晚与丹麦的比赛里,突破后,传球给德布劳内,间接助攻一球。

原文:

Cole, 40, played with Lukaku at Chelsea during the 2011-12 season, although the forward managed just eight Premier League appearances that term.

Speaking to ITV Sport about why Lukaku failed to succeed at Chelsea, Cole said: 'He joined as a kid; he joined as a 17-year-old.

'[He was] a raw talent, his game understanding was not great.

'Didier Drogba was his kind of father figure who used to help him in terms of developing his technique and understanding of movement.

'And then I think the two loans [to West Brom and Everton] really gave him that self belief that he was good enough. Yes, he was still young but he still had a point to prove.

'I think no one kind of respected him at Chelsea, in terms of the fans.

'When he did play, was he going to be the top striker for Chelsea? He had Didier Drogba in front of him.

'For him to go on loan and prove to himself, he definitely came back with that self-belief, that courage, and now his performances have been second to none, he’s been quality.

The Belgium international recently branded his spell at the Blues a 'failure' amid speculation of him returning to the European champions.

He then spent two years on loan at West Brom and Everton, where he scored a combined 32 Prem goals.

相关集锦

相关录像